"摩度" meaning in All languages combined

See 摩度 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /mɔː⁵⁵ tou̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /mɔː⁵⁵ tou̯²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /mɔː⁵⁵ tou̯²¹/, /mɔː⁵⁵ tou̯²²/ Chinese transliterations: mo¹ dou⁴ [Cantonese, Jyutping], mo¹ dou⁶ [Cantonese, Jyutping], mō dòuh [Cantonese, Yale], mō douh [Cantonese, Yale], mo¹ dou⁴ [Cantonese, Pinyin], mo¹ dou⁶ [Cantonese, Pinyin], mo¹ dou⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization], mo¹ dou⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization] Forms: 摩道, model
Etymology: From English model. Etymology templates: {{bor|yue|en|model}} English model Head templates: {{head|zh|noun}} 摩度
  1. (Cantonese) model (person employed to display clothes or pose for an artist) Tags: Cantonese
    Sense id: en-摩度-zh-noun-5E9DBChn Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Synonyms: 模特兒 [formal, Standard-Chinese], 模特兒 [Beijing], 模特兒 [Taiwan], 麻豆 [Taiwan], 模特兒 [Singapore], 模特兒 [Ürümqi], 模特兒 [Cantonese, Guangzhou], 摩度 [Cantonese, Guangzhou], 模特兒 [Cantonese, Hong-Kong], 摩度 [Cantonese, Hong-Kong], 模特 [Xiamen], 模特兒 [Xiamen], 模特兒 [Quanzhou], 模特兒 [Zhangzhou], 模特兒 [Wu, Suzhou]
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "en",
        "3": "model"
      },
      "expansion": "English model",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English model.",
  "forms": [
    {
      "form": "摩道"
    },
    {
      "form": "model"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "摩度",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To their surprise, their shameful poses instantly came into the lenses of photography buffs. After explaining, they started their all-you-can-take-photos session: a group over here, a flock over there. For one moment you became \"a model\"; for another he \"acted too unnatually\". \"Smile!\", \"look up to the sky!\", \"one, two, three!\"; these sounds blended into a single noise.",
          "raw_tags": [
            "Literary Cantonese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1962 April 13, 夕陽紅, “拍友嬉春——郊遊獵影記趣之二”, in 《新亞生活雙周刊》, volume 4, number 17, archived from the original on 2021-07-15, page 13:",
          "roman": "bat¹ ji³ ze² zung² sau¹ bat¹ ho² joeng⁵ dik¹ zi¹ taai³, saat³ naa⁵ gaan¹ bei⁶ paak³ jau⁵ sau¹ jap⁶ liu⁵ geng³ tau⁴. gaai² seot⁶ jyun⁴ bat¹, zi⁶ jau⁴ lo² ging² zit³ muk⁶ hoi¹ ci²: ze⁵ ji⁴ jat¹ deoi¹, naa⁵ ji⁴ jat¹ kwan⁴; jat¹ si⁴ nei⁵ zou⁶ “mo¹ dou⁴”, jat¹ si⁴ taa¹ “zok³ zong⁶”; “siu³ haa⁵ laa¹!”, “ngaan⁵ mong⁶ tin¹!”, “jat¹, ji⁶, saam¹” dik¹ sing¹ jam¹, wan⁶ sing⁴ jat¹ pin³.",
          "tags": [
            "Jyutping"
          ],
          "text": "不意這種羞不可仰的姿態,剎那間被拍友收入了鏡頭。解述完畢,自由攞景節目開始:這兒一堆,那兒一羣;一時你做「摩度」,一時他「作狀」;「笑吓啦!」、「眼望天!」、「一、二、三」的聲音,混成一片。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "To their surprise, their shameful poses instantly came into the lenses of photography buffs. After explaining, they started their all-you-can-take-photos session: a group over here, a flock over there. For one moment you became \"a model\"; for another he \"acted too unnatually\". \"Smile!\", \"look up to the sky!\", \"one, two, three!\"; these sounds blended into a single noise.",
          "raw_tags": [
            "Literary Cantonese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1962 April 13, 夕陽紅, “拍友嬉春——郊遊獵影記趣之二”, in 《新亞生活雙周刊》, volume 4, number 17, archived from the original on 2021-07-15, page 13:",
          "roman": "bat¹ ji³ ze² zung² sau¹ bat¹ ho² joeng⁵ dik¹ zi¹ taai³, saat³ naa⁵ gaan¹ bei⁶ paak³ jau⁵ sau¹ jap⁶ liu⁵ geng³ tau⁴. gaai² seot⁶ jyun⁴ bat¹, zi⁶ jau⁴ lo² ging² zit³ muk⁶ hoi¹ ci²: ze⁵ ji⁴ jat¹ deoi¹, naa⁵ ji⁴ jat¹ kwan⁴; jat¹ si⁴ nei⁵ zou⁶ “mo¹ dou⁴”, jat¹ si⁴ taa¹ “zok³ zong⁶”; “siu³ haa⁵ laa¹!”, “ngaan⁵ mong⁶ tin¹!”, “jat¹, ji⁶, saam¹” dik¹ sing¹ jam¹, wan⁶ sing⁴ jat¹ pin³.",
          "tags": [
            "Jyutping"
          ],
          "text": "不意这种羞不可仰的姿态,刹那间被拍友收入了镜头。解述完毕,自由𫽋景节目开始:这儿一堆,那儿一羣;一时你做「摩度」,一时他「作状」;「笑吓啦!」、「眼望天!」、「一、二、三」的声音,混成一片。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "model (person employed to display clothes or pose for an artist)"
      ],
      "id": "en-摩度-zh-noun-5E9DBChn",
      "links": [
        [
          "model",
          "model"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) model (person employed to display clothes or pose for an artist)"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "formal",
            "Standard-Chinese"
          ],
          "word": "模特兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Beijing"
          ],
          "word": "模特兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "模特兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Taiwan"
          ],
          "word": "麻豆"
        },
        {
          "tags": [
            "Singapore"
          ],
          "word": "模特兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Ürümqi"
          ],
          "word": "模特兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Guangzhou"
          ],
          "word": "模特兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Guangzhou"
          ],
          "word": "摩度"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "模特兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "摩度"
        },
        {
          "tags": [
            "Xiamen"
          ],
          "word": "模特"
        },
        {
          "tags": [
            "Xiamen"
          ],
          "word": "模特兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Quanzhou"
          ],
          "word": "模特兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou"
          ],
          "word": "模特兒"
        },
        {
          "tags": [
            "Wu",
            "Suzhou"
          ],
          "word": "模特兒"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mō dòuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mō douh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/mɔː⁵⁵ tou̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɔː⁵⁵ tou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɔː⁵⁵ tou̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/mɔː⁵⁵ tou̯²²/"
    }
  ],
  "word": "摩度"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "en",
        "3": "model"
      },
      "expansion": "English model",
      "name": "bor"
    }
  ],
  "etymology_text": "From English model.",
  "forms": [
    {
      "form": "摩道"
    },
    {
      "form": "model"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "摩度",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese",
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Cantonese terms borrowed from English",
        "Cantonese terms derived from English",
        "Cantonese terms with quotations",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms spelled with 度",
        "Chinese terms spelled with 摩",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To their surprise, their shameful poses instantly came into the lenses of photography buffs. After explaining, they started their all-you-can-take-photos session: a group over here, a flock over there. For one moment you became \"a model\"; for another he \"acted too unnatually\". \"Smile!\", \"look up to the sky!\", \"one, two, three!\"; these sounds blended into a single noise.",
          "raw_tags": [
            "Literary Cantonese",
            "Traditional Chinese"
          ],
          "ref": "1962 April 13, 夕陽紅, “拍友嬉春——郊遊獵影記趣之二”, in 《新亞生活雙周刊》, volume 4, number 17, archived from the original on 2021-07-15, page 13:",
          "roman": "bat¹ ji³ ze² zung² sau¹ bat¹ ho² joeng⁵ dik¹ zi¹ taai³, saat³ naa⁵ gaan¹ bei⁶ paak³ jau⁵ sau¹ jap⁶ liu⁵ geng³ tau⁴. gaai² seot⁶ jyun⁴ bat¹, zi⁶ jau⁴ lo² ging² zit³ muk⁶ hoi¹ ci²: ze⁵ ji⁴ jat¹ deoi¹, naa⁵ ji⁴ jat¹ kwan⁴; jat¹ si⁴ nei⁵ zou⁶ “mo¹ dou⁴”, jat¹ si⁴ taa¹ “zok³ zong⁶”; “siu³ haa⁵ laa¹!”, “ngaan⁵ mong⁶ tin¹!”, “jat¹, ji⁶, saam¹” dik¹ sing¹ jam¹, wan⁶ sing⁴ jat¹ pin³.",
          "tags": [
            "Jyutping"
          ],
          "text": "不意這種羞不可仰的姿態,剎那間被拍友收入了鏡頭。解述完畢,自由攞景節目開始:這兒一堆,那兒一羣;一時你做「摩度」,一時他「作狀」;「笑吓啦!」、「眼望天!」、「一、二、三」的聲音,混成一片。",
          "type": "quote"
        },
        {
          "english": "To their surprise, their shameful poses instantly came into the lenses of photography buffs. After explaining, they started their all-you-can-take-photos session: a group over here, a flock over there. For one moment you became \"a model\"; for another he \"acted too unnatually\". \"Smile!\", \"look up to the sky!\", \"one, two, three!\"; these sounds blended into a single noise.",
          "raw_tags": [
            "Literary Cantonese",
            "Simplified Chinese"
          ],
          "ref": "1962 April 13, 夕陽紅, “拍友嬉春——郊遊獵影記趣之二”, in 《新亞生活雙周刊》, volume 4, number 17, archived from the original on 2021-07-15, page 13:",
          "roman": "bat¹ ji³ ze² zung² sau¹ bat¹ ho² joeng⁵ dik¹ zi¹ taai³, saat³ naa⁵ gaan¹ bei⁶ paak³ jau⁵ sau¹ jap⁶ liu⁵ geng³ tau⁴. gaai² seot⁶ jyun⁴ bat¹, zi⁶ jau⁴ lo² ging² zit³ muk⁶ hoi¹ ci²: ze⁵ ji⁴ jat¹ deoi¹, naa⁵ ji⁴ jat¹ kwan⁴; jat¹ si⁴ nei⁵ zou⁶ “mo¹ dou⁴”, jat¹ si⁴ taa¹ “zok³ zong⁶”; “siu³ haa⁵ laa¹!”, “ngaan⁵ mong⁶ tin¹!”, “jat¹, ji⁶, saam¹” dik¹ sing¹ jam¹, wan⁶ sing⁴ jat¹ pin³.",
          "tags": [
            "Jyutping"
          ],
          "text": "不意这种羞不可仰的姿态,刹那间被拍友收入了镜头。解述完毕,自由𫽋景节目开始:这儿一堆,那儿一羣;一时你做「摩度」,一时他「作状」;「笑吓啦!」、「眼望天!」、「一、二、三」的声音,混成一片。",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "model (person employed to display clothes or pose for an artist)"
      ],
      "links": [
        [
          "model",
          "model"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Cantonese) model (person employed to display clothes or pose for an artist)"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mō dòuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "mō douh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "mo¹ dou⁶"
    },
    {
      "ipa": "/mɔː⁵⁵ tou̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɔː⁵⁵ tou̯²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/mɔː⁵⁵ tou̯²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/mɔː⁵⁵ tou̯²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "模特兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Beijing"
      ],
      "word": "模特兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "模特兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Taiwan"
      ],
      "word": "麻豆"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore"
      ],
      "word": "模特兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Ürümqi"
      ],
      "word": "模特兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "模特兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "摩度"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "模特兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "摩度"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "模特"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "模特兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "模特兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "模特兒"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "模特兒"
    }
  ],
  "word": "摩度"
}

Download raw JSONL data for 摩度 meaning in All languages combined (5.4kB)

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "摩度"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "摩度",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.